|
из «Риг Веды» Гимн Шри Лакшми – Матери вселенной Перевод Гададхары Пандита даса Чтобы получить полное благо от чтения ведического гимна, перед началом чтения необходимо почтить мудреца (риши), стихотворный размер (чхандас) и божество (дэвату) этого гимна. Называя их имена поочередно нужно коснуться правой рукой соответственно: головы, уст и сердца.
1) мудрецы гимна «Шри Сукта» хиранйа-варнам ити панчадаша-рчасйа суктасйа ананда-кардама-шрида-чиклтита индира-сута ришайах Мудрецами, увидевшими в трансе и явившими миру пятнадцать стихов этого гимна «Риг-веды» являются четверо сыновей Лакшми: Ананда, Кардама, Шрида и Чиклита.
2) стихотворный размер стихов этого гимна адйас тисро ’нуштубхах – первые три стиха написаны в размере ануштуп чатуртхи брихати – четвертый – брихати панчами-шаштхйох триштуп-чхандах – пятый и шестой – триштуп тато ‘штав ануштубхах – стихи с седьмого по четырнадцатый – ануштуп антйа прастара-панктиш чхандах – пятнадцатый стих – прастара-панкти
3) божество гимна шрир девата Шри Лакшми – божество «Шри Сукты»
Гимн харих ом
1. ом хиранйа-варнам хариним суварна-раджата-сраджам чандрам хиранмайим лакшмим джатаведо ма аваха
О священный огонь Джата-ведас, пробуждающий духовное знание! Призови для моего блага Богиню удачи Шри Лакшми! Цвет Её тела – золотой; на Ней гирлянда из золота и серебра. Она светла, словно Луна, своим сиянием приносящая миру блаженство. Она грациозна, как лань из рода священных оленей харинов. Золото и богатства – таковы Её проявления в мире.
2. там ма аваха джатаведо лакшмим анапагаминим йасйам хиранйам виндейам гам ашвам пурушан ахам
О огонь Джата-ведас, призови ко мне Шри Лакшми, неразлучную со своим супругом, Верховным Господом! Вместе с Ней ко мне придет стабильность, и я смогу обрести золото, богатство, землю, коров, лошадей, хороших сыновей и внуков, все, что нужно для процветания!
Примечание: Медитация (санкалпа) при чтении этого стиха должна быть следующей: «Обретение плодов жертвы Всевышнему укрепит мою веру, и я смогу беззаветно посвятить себя служению Господу Кришне».
3. ашва-пурвам ратха-мадхйам хасти-нада-прамодиним шрийам девим упахвайе шрир ма деви джушатам
Я призываю прекрасную Богиню Шри Лакшми. Пусть же Она прибудет ко мне в колеснице, запряженной лошадьми. Пусть Её великолепные слоны протрубят в хоботы и наполнят мир радостью!
4. кам сосмитам хиранйа-пракарам ардрам джвалантим триптам тарпайантим падме стхитам падма-варнам там ихопахвайе шрийам
Я призываю Шри Лакшми с пленительной улыбкой на устах! Она сияет, словно золото, но постичь её при помощи материальных чувств и ума не возможно. Рожденная из молочного океана, она блистательна и мягкосердечна! Она явилась на золотом лотосе, ставшем Её обителью и символом красоты. Она полностью удовлетворена и ниспосылает удовлетворение другим.
5. чандрам прабхасам йашаса джвалантим шрийам локе дева-джуштам ударам там падминим шаранам прападйе ’лакшмир ме нашайатам твам врине
Я принимаю прибежище Шри Лакшми, лучезарной, словно луна! Слава Её неувядающей красоты видна в великолепии нетленного царства Господа, а так же в райских обителях небесных жителей. Она необычайно щедра. Я выбираю Тебя, о Лакшми, чьи части тела подобны лотосам, и пусть Твоя противоположность – богиня нищеты Алакшми покинет меня! Пусть уйдут все низменные спутники Алакшми, такие как ложь, воровство, притворство, тщеславие, жадность, гнев и др.
6. адитйа-варне тапасо ’дхиджато ванаспатис тава врикшо ’тха билвах тасйа пхалани тапаса нуданту йа антара йаш ча бахйа алакшмих О светозарная, словно солнце, Лакшми, из Твоего сияния возникло священное дерево Билва (Aegle Marmelos), которое сразу, без цветения, приносит плоды. Пусть же наделенные Твоей божественной энергией плоды билвы (wood-apple) прогонят от меня Алакшми – нищету, как душевную, так и материальную!
7. упаиту мам дева-сакхах киртиш ча манина саха прадурбхуто ’сми раштре ’смин киртим риддхим дадату ме
Пусть в жизни мне содействуют друзья и преданные Верховного Господа – полубоги, которых Господь наделил властью. В особенности пусть благословят меня дарующий власть царь небес Индра, дарующий богатство небесный казначей Кувера, а также его брат Манибхадра, приносящий успех в коммерции. Пусть ко мне будет благосклонна Кирти – жена бога религии Дхармы, дарующая славу тем, кто верен религиозному долгу. Я родился в этой стране, о священный огонь, принеси мне здесь славу и богатство, я буду служить Господу верой и правдой!
8. кшут-пипаса-малам джйештхам алакшмим нашайамй ахам абхутим асамриддхим ча сарвам нирнуда ме грихат
Пусть священный огонь веры выгонит из моего дома нищету и нужду в деньгах! Так я разрушу Джьештху Алакшми, которая оскверняет жилище, порождая голод и жажду!
Примечание: В «Вишну-пуране» сказано, что Алакшми – олицетворение нищеты – родилась дочерью мудреца Бхригу и была старшей сестрой Лакшми, поэтому её называют именем Джьештха. Эту «старшую сестру» ни в коем случае нельзя допускать в дом, во избежание нищеты и раздоров ее нужно гнать прочь.
9. гандха-дварам дурадхаршам нитйа-пуштам каришиним ишварим сарва-бхутанам там ихопахвайе шрийам
Изо всех Ее телесных врат (таких как рот, нос) исходит благоухание. Она – вечное изобилие, и приблизиться к Ней нелегко. Незримо для других она становится благодатной почвой для роста злаков и прочих растений по всей Земле. Она – Госпожа всех живых существ. Я призываю ее – богиню процветания Шри!
10. манасах камам акутим вачах-сатйам ашимахи пашунам рупам аннасйа майи шрих шрайатам йашах
Пусть приносящая славу Шри Лакшми прибудет ко мне! Так я смогу в полной мере воплотить свои помыслы и желания; да сбудутся мои слова! Пусть у домашних животных будет вдоволь еды, и тогда у нас будет в изобилии зерно, молоко и все виды пищи!
11. кардамена праджа бхута майи самбхава кардама шрийам васайа ме куле матарам падма-малиним
Род живых существ начался от прародителя праджапати Кардамы. (Шри Лакшми стала внучкой Кардамы от его дочери Кхьяти, жены мудреца Бхригу и, впоследствии у Неё было многочисленное потомство.) О, наделенный божественными полномочиями мудрец Кардама, одари меня сполна своими благословениями! Пусть украшенная гирляндой из лотосов мать вселенной Шри Лакшми будет благосклонна к моей семье и род мой не оскудеет!
Примечание: У Лакшми, дочери Бхригу было четверо сыновей: Ананда, Кардама (названный в честь деда Кардамы), Чиклита и Шрида. Эти четверо сыновей Лакшми стали мудрецами-риши, явившими миру «Шри Сукту».
12. апах сриджанту снигдхани чиклита васа ме грихе нича девим матарам шрийам васайа ме куле
Пусть же властелин вод Варуна породит Шри Лакшми, источающую нежность и очарованье! О Чиклита, сын Лакшми (дочери Бхригу), поселись в моём доме и призови свою мать Шри в мою семью!
Примечание: После рождения в доме мудреца Бхригу, Лакшми повторно родилась из молочного океана, когда полубоги и демоны пахтали океан, чтобы добыть из него нектар бессмертия. Поэтому бог морей Варуна также считается ее отцом. К божественным личностям можно приблизиться через их спутников, и в данном стихе Лакшми призывается через своего сына Чиклиту.
13. ардрам пушкариним пуштим суварнам хема-малиним сурйам хиранмайим лакшмим джата-ведо ма аваха
О священный огонь Джата-ведас, призови ко мне Лакшми, от которой исходит золотое сияние! На ней золотая гирлянда. Божественные слоны, повелевающие сторонами света, омыли ее водой из своих хоботов, и потому одежды ее влажны. Она дарует успех и процветание!
Примечание: В словах данного стиха запечатлен момент явления Шри Лакшми из молочного океана, во время которого божественные слоны совершили ее ритуальное омовение – абхишеку, в результате чего все небожители признали божественное положение Шри Лакшми. Как солнце своим теплом и светом поддерживает жизнь на Земле, Лакшми своей милостью поддерживает все живые существа. Поэтому в данном стихе ее называют именем солнца – Сурья.
14. ардрам йах кариним йаштим пингалам падма-малиним чандрам хиранмайим лакшмим джата-ведо ма аваха
О огонь Джата-ведас, призови ко мне светлую, словно луна, Лакшми, властительницу золотых запасов! Нежная (влажная) Лакшми подобна величественной слонихе. На ней гирлянда из лотосов, тело ее золотисто-желтого цвета (пингала). Она является опорой святости и благочестия в целом мире!
15. там ма аваха джата-ведо лакшмим анапагаминим йасйам хиранйам прабхутам гаво дасйо ’шван виндейам пурушан ахам
О огонь Джата-ведас, призови ко мне Шри Лакшми, неразлучную с Господом! Пусть она не покинет меня, и во множестве проявился у меня как золото, богатство, прислуга, коровы, лошади, сыновья и внуки! (Обретение плодов жертвы Всевышнему укрепит мою веру, и я смогу беззаветно посвятить себя служению Господу Кришне.)
16. йах шучих прайато бхутва джухуйад аджйам анвахам шрийах панчадаша-рчам ча шри-камах сататам джапет
Человек (брахман), желающий обрести благословения Шри Лакшми, должен ежедневно очищать себя, совершая ритуальное омовение. Ему надлежит подносить жертвенному огню топленое масло и с преданностью повторять эти пятнадцать стихов из «Риг-веды».
Гимн «Лакшми-гаятри-мантра»: ом маха-лакшмйаи ча видмахе вишну-патнйаи ча дхимахи тан но лакшмих прачодайат
Мы устремляемся мыслью к великой Маха-Лакшми! Мы медитируем на нее, супругу Господа Вишну! Пусть же Шри Лакшми пробудит в нас стремление к совершенству! |